字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一章
	目录
	下一页
	
		  		分卷阅读8  (第1/2页)
    姓姜,姜是我的母亲的姓。”    “你自己告诉他。”    “不,你告诉他。”我说。    “我不愿与他有任何接触。”老妈说。    “我也一样。”我说,“叫他去地狱。”    “你叫他去。”老妈挂上电话。    我拉开大门,电话铃又响,是勖聪恕。他问我记不记得他。    “是,我记得你,”我哈哈地假笑,“当然我记得你。你好吗?”    我看手表,我已迟到了,勖聪恕父亲在楼下等我。    他迟疑一刻问:“今天晚上有空吗?”    “我现在正出门赴约呢。”    “啊,”他失望,“对不起。”    “明天再通电话好吗?明天中午时分。”我说,“对不起,我实在要出去了。”    “谢谢,再见。”我掷下电话。    勖存姿的车子果然不出所料,已经停在门口,是一辆黑色平治,由他自己驾驶。    我拉开车门,“对不起,我迟下来。”    “迟十分钟,对女孩子来说,不算什么呢。”他温和地问,“我相信你曾令许多男人等待超过这段时间。”    我笑。他开动车子。    “为兴趣问一下,你最长令人等过多久?”    “十年。”我说。    勖存姿大笑。他有两只非常不整齐而非常尖的犬齿,笑起来并不像上了年纪的人,他的魅力是难以形容的。我不介意与他在一起。    我没问他去哪里,去什么地方都无所谓。    他说:“女孩子都喜欢红色黄色的跑车。”    “我不是那种很小的女孩子。”我小心地说。    “你说话尽可能像昨天一般的自由,不必顾忌我是老头子。”    “你老吗?”    “是的,老。我的肌rou早已松弛,我的头发斑白,我不行啦,”他笑得却仍然很轻松,“小女儿都准备结婚了——聪慧与你差不多大?”    “我比她大。”我说。    “但是她比你幼稚好多。”    “我说过她有条件做一个天真的人,我没有。”我简单他说,“聪慧并不幼稚,她只是天真,我非常喜欢她,她待人真正诚意,她像你,勖先生,勖家的人都好得不得了。”    “谢谢你。”他笑。    我们沉默下来。    过一会儿勖存姿问:“你愿意到我另外的一个家去晚餐    “另外一个家?”我略略诧异。    他眨眨眼,“狡兔三窟。”    我微笑,“我愿意去探险。”    那是小小的一层公寓,在高级住宅区,装修得很简单,明净大方,门口树荫下有孩子脚踏车的铃声。像他这样的男人,当然需要一个这样的地方会见女朋友,有男佣为我们倒酒备菜。男佣比女佣能守秘密。    “聪慧说你在英国有房子。”    “是的。”他不经意地说。    我不服气,“我打赌你在苏格兰没有堡垒。”    “你喜欢苏格兰的堡垒?”他略略扬起一条眉毛。    “噢是。令人想起麦克佩斯·奥塞罗。悲剧中的悲剧。苍白的,真实的。我不喜欢童话式堡垒——从此之后仙德瑞拉与魁力王子愉快地生活在一起——甜得
		
				
上一章
目录
下一页